Бюро переводов и легализации «Світанок»
работаем с 1988 года

Перевод личных документов, договоров, уставных и регистрационных документов, медицинской и технической документации, нотариальное заверение, апостиль, легализация, получение справок о несудимости, повторных документов ЗАГС и т.д.

(067)323-08-93 (095)670-64-91 (066)424-29-31 (063)299-62-35  

Эл. почта - kievperevod2010@ukr.net или office@svitanok.in.ua

Также принимаем заказы и предоставляем консультации по телефону, вайберу, воцапу, телеграммам и на электронную почту.

(067)323-08-93 - Viber (067)323-08-93 - WhatsApp

Адрес: м. Киев, ул. Крещатик, 46

Вход во двор через арку возле магазина "Мармеладний Кiт"
Во дворе справа 5-й подъезд, 2-й этаж напротив кафе "Paliturka"

ВРЕМЕННЫЙ ГРАФИК РАБОТЫ:

Понедельник - пятница с 11.00 до 17.00.

Перевод документов и текстов

Перевод документов и текстов

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД является одной из основных услуг Бюро переводов  и легализации "Свитанок". Наше Бюро переводов предоставляет  услуги письменного перевода на все основные европейские языки (английский,  немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, турецкий, греческий, польский и др.). Мы переводим не только документы для оформления виз, обучения, работы, заключения брака, эмиграции и т.д., но также  выполняем переводы текстов разнообразной тематики и разной степени сложности: деловая и личная переписка, договора, контракты, инвойсы, руководства по эксплуатации, тексты фармацевтической и медицинской тематики и др. Все наши переводчики имеют высшее филологическое образование и опыт работы в сфере переводов не менее 5 лет.

Наше Бюро переводов также осуществляет письменный перевод на редкие языки. Мы переводим  не только на основные европейские языки, такие как английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, польский,  но и на редкие языки  – греческий, болгарский, турецкий, иврит, чешский, португальский, молдавский, румынский, грузинский, норвежский  и др.

Перевод документов

Наше бюро переводов выполняет перевод документов:

  • документов ЗАГС: свидетельств о рождении, о браке, о разводе и о смерти и др.;
  • справок с места работы, учебы, из банка и др.;
  • справок о несудимости;
  • документов об образовании: аттестатов и дипломов, приложений к дипломам и др.;
  • документов для получения визы;
  • паспортов;
  • сертификатов и других.

Особенно важно при переводе документов, чтобы текст перевода не утратил смысловой нагрузки оригинала документа. Перевод документов в первую очередь должен быть понятен, в нем должны быть переведены все печати и штампы, особое внимание уделяется переводу имен собственных.*

Несовпадение написания фамилии, имени и других имен собственных с написанием в паспорте или других важных документах, может привести к возникновению проблем в какой-либо инстанции, куда будут предоставляться документы.

*При оформлении заказа на перевод, мы просим предоставлять написание имен, фамилий, географических названий, названий предприятий, организаций и других имен собственных.

При отсутствии пожеланий к переводу имен, фамилий, географических названий, названий предприятий, организаций и других имен собственных перевод выполняется на усмотрение переводчика. В этом случае претензии к переводу имен собственных не принимаются.

*Перевод имен собственных. Переводят имена собственные, используя правила транскрипции, транслитерации, транспозиции или калькирования. Из-за различия некоторых звуков в украинском (русском) и иностранных языках, как правило, существует несколько вариантов транскрипции. (Транскрипция – это передача слов одного языка средствами орфографии другого языка).

Перевод текстов

Мы предлагаем перевод текстов по следующим направлениям:

  • переводы текстов общей тематики;
  • технический перевод;
  • перевод уставных документов;
  • перевод юридической документации;
  • переводы договоров, доверенностей;
  • перевод документов фирм, предприятий;
  • перевод инвойсов;
  • перевод личной переписки;
  • перевод деловой переписки;
  • перевод газетных и журнальных статей;
  • перевод инструкций к радиоэлектронике и бытовой технике;
  • перевод брошюр и буклетов;
  • перевод резюме и т. д.

Стоимость услуг письменного перевода - перевода текстов и документов можно найти в разделе Цены

Вход в старый офис (новый - напротив)
Адрес:
01001, Киев Крещатик, 46

Вход в подъезд нового офиса
Адрес:
01001, Киев Крещатик, 46

Узнать стоимость перевода

Получить расчет стоимости заказа, сделать заказ online или получить консультацию

Введите код для проверки
Также получить расчет стоимости, сделать заказать или получить консультацию можно, обратившись к нам по эл. почте kievperevod2010@ukr.net