Терміновий переклад документів
Коли виникає необхідність термінового перекладу та подання документів за кордон, хочеться зробити все максимально коректно, без зволікань та помилок. Адже в іншому випадку документи можуть бути не прийняті, вимагати виправлень, а отже, термін їх оформлення може затягнутися на невизначений час. Щоб такого не сталося, переклад слід довірити кваліфікованим спеціалістам бюро перекладів "Світанок". Ми цінуємо час наших клієнтів, тому гарантуємо суворе дотримання всіх термінів роботи, високу якість, а також готові запропонувати додаткові послуги, які прискорять процедуру підготовки документів.
У яких випадках може знадобитися терміновий переклад
Необхідність у терміновому перекладі виникає в найрізноманітніших життєвих ситуаціях і найчастіше, коли ми цього найменше очікуємо. Різка зміна планів, поява термінових пропозицій, виникнення форс-мажорних ситуацій – саме в таких випадках потрібна швидка реакція на події. Безумовно, ми не в змозі передбачити все заздалегідь, але врятувати ситуацію може така послуга, як терміновий переклад. Найчастіше клієнти звертаються до нас у таких випадках:
- оформлення віз для поїздок за кордон;
- подання документів до навчальних закладів чи компаній в іншій країні;
- укладання міжнародних контрактів;
- термінова реєстрація шлюбу або подання документів до державних органів;
- надання довіреностей чи нотаріальних актів у стислі терміни.
Найчастіше серед документів, що вимагають термінового перекладу, паспорти, дипломи, довідки, свідоцтва про народження, укладення/розірвання шлюбу, медичні довідки, довідки про несудимість тощо.
Особливості термінового перекладу
Швидкий переклад вимагає особливого підходу. Важливо зберегти точність формулювань, дотриматися правильної подачі термінів та врахувати всі вимоги країни, яка розглядатиме документи.
Щоб переклад був максимально коректним, точним і не викликав питань з боку приймаючих органів, з вашими документами працюватимуть кілька спеціалістів: перекладач, редактор і, за потреби, коректор. Саме такий підхід дозволяє якісно опрацювати текстову інформацію у більш стислий часовий проміжок і без помилок.
У випадках, коли знадобиться термінове нотаріальне засвідчення перекладу та проставлення апостиля, ми готові допомогти у вирішенні й цього питання. Наше бюро перекладів надає комплексні послуги, щоб ви могли владнати всі свої важливі справи з підготовкою необхідних документів без втрат часу та нервів.
Яка вартість термінового перекладу
Ціна термінового перекладу безпосередньо залежить від обсягу, складності та вимог до перекладу тексту. Тому кожне окреме замовлення розраховується в індивідуальному порядку після ознайомлення з документами. Клієнти бюро перекладів "Світанок" знають, що ми завжди пропонуємо виключно вигідні умови співпраці та конкурентоспроможні ціни.
Чому варто звернутися саме до нас
Довіряти терміновий переклад документів слід виключно перевіреним компаніям. Адже в іншому випадку ви можете зіткнутися з низкою проблем: помилки в термінології, неточні формулювання або пропустити важливі нюанси оформлення, особливо якщо йдеться про юридичні, медичні чи офіційні документи. Навіть незначна неточність може стати підставою для відмови з боку органів, що розглядають документи. А в умовах обмеженого часу виправити подібні помилки може бути вже неможливо.
Бюро перекладів "Світанок" – це команда професіоналів з великим досвідом роботи та безліччю позитивних відгуків. Ми гарантуємо своїм клієнтам:
- високу точність та якість перекладу на 23 мови;
- повну відповідність усім вимогам в оформленні документів та довідок для державних органів, навчальних закладів, міжнародних компаній, консульств, нотаріусів тощо;
- завжди дотримуємося обумовлених термінів;
- гарантуємо повну конфіденційність обробки персональних даних;
- супроводжуємо клієнта на всіх етапах співпраці;
- надаємо комплексні послуги під ключ.
Для нас важливо, щоб кожен клієнт залишився задоволений не лише якістю виконаних робіт, а й високим рівнем комунікації та надання послуг.
Як замовити терміновий переклад документів
Ми виконуємо терміновий переклад у Києві, а також приймаємо заявки від клієнтів з усіх міст України та з усіх країн.
Звернутися до нас ви можете, відвідавши наш офіс у столиці або ж зв'язавшись з нами дистанційно. Для замовлення послуги достатньо надати оригінали (тільки у разі потреби в нотаріальному засвідченні) або якісні скани документів. Відправити їх можна Новою Поштою або ж на електронну пошту, Viber, WhatsApp чи Telegram. Після оцінки документів менеджер озвучить точні терміни та вартість. Готовий переклад можна отримати в офісі або в режимі онлайн.
Звертайтеся, ми завжди готові відповісти на всі ваші запитання та виконати терміновий переклад будь-якої складності та в будь-якому обсязі.