Переклад документів з норвезької та на норвезьку мову
Норвегія приваблює багатьох фахівців і студентів. Місцева бюрократія вимагає ідеального порядку в паперах. Ви можете зібрати чудовий пакет документів для переїзду або роботи, але найменша помилка в перекладі для міграційної служби UDI змусить вас починати весь процес наново. У бюро Svitanok ми робимо переклади так, щоб норвезькі інстанції приймали їх із першого разу. Ми розуміємося на вимогах місцевих відомств і оформлюємо все правильно.
З якими документами ми працюємо
Найчастіше до нас приносять особисті папери. Ми регулярно адаптуємо для норвезької сторони паспорти та свідоцтва про народження. Перекладаємо освітні документи, зокрема дипломи та шкільні атестати. Якщо ви плануєте виходити на скандинавський ринок, ми перекладемо ваші комерційні контракти. Також беремо в роботу митні декларації, фінансові звіти та корпоративні статути. Кожен документ ми вивчаємо індивідуально. Наші фахівці підбирають точні формулювання букмолом або нюнорськом, орієнтуючись на вимоги конкретної комуни.
Переклад норвезьких документів для використання вдома
Іноді потрібно легалізувати норвезькі папери тут. Наприклад, ви повернулися з робочим контрактом з Осло або привезли довідку з місцевої клініки. Щоб ці документи набули юридичної сили, їх потрібно грамотно перекласти. Ми переносимо дані з оригіналів без спотворень. Перекладачі ретельно вивіряють написання складних скандинавських імен і специфічних адрес. Усі дані повністю збігатимуться з офіційними реєстрами.
Хто займається вашими текстами
Скандинавські мови повні нюансів. Звичайний словник тут не допоможе. Ми віддаємо замовлення перекладачам, які постійно працюють із норвезькою та розуміють юридичні тонкощі. Готовий текст обов'язково вичитує редактор. Ми звіряємо цифри та дати. Окремо перевіряємо правильність вузькопрофільних термінів. На руки ви отримуєте чистий документ, готовий до подачі. За необхідності ми одразу організуємо нотаріальне засвідчення.
Як почати роботу
Надішліть скани ваших документів нам на пошту або в месенджер. Ми оцінимо обсяг роботи, назвемо ціну і точні терміни. Коли переклад буде готовий, ви заберете електронний файл або роздруковану версію з печатками. Напишіть нам прямо зараз, щоб ми могли подивитися вихідник і запустити процес.
